Translate

jueves, 25 de enero de 2018

EN RECUERDO DE EMILIO G MERÁS BUEN PERIODISTA LUARQUÉS BARBITAHEÑO Y HOMBRE DE BIEN DOQUIERA QUE ESTÉS



LUARCA

 

Amor y viento

A barlovento

Mayan los gatos

y se sienta un preste

En un vacío confesionario

Esos cajones arrumbados

Chatarra de viejos pecados y obsesiones

Son pecios que escupe la marea

En recuestos y vargas

En la escalera

Un vikingo apostado

En la colina

Casariego noble amigo

Reza el triste oficio de difuntos

En aquel cementerio tan alegre

Cristo de los marineros

Que llevan a enterrar los viernes

Santos y al otro día resucita

Luarca es nombre de lluvia, de barca y de luna

Que sueña literaturas embebecida en su playa de arenas negras

Buen café copa y puro las golosinas de aquel pastel

Y recuerdos traspillados

De mis noches de escuadra falangista

De una Asturias

Que amanecía

Ya es tarde

La vieja casa derrengada con su mirabel convertido en tiendas de todo a cien

Un magnolio en medio del redondel creciendo sin tino

Café conciertos y confesionarios

Cruza un cura el

Puente sobre el Río Negro

Que baja bufando entre peñas y breñas

Música excelsa

Una señora abre el periódico

Página de sucesos de la Nueva España

Tiempo tranquilo

Paz provinciana

Y en mí brota el grumo de pervivencias recuerdos de las noches de vino de aquella alegre juventud

Que se fue

El rumor de las olas percibo

Mientras cantan los coros

y ladran los perros a la Diosa Blanca indomitable




































No hay comentarios:

Publicar un comentario