En Rusia, sale a la venta un libro notable: el diario del oficial del ejército soviético Vladimir Gelfand, que describe la sangrienta vida cotidiana de la Segunda Guerra Mundial sin adornos ni cortes.
Algunos creen que un enfoque crítico del pasado no es ético o simplemente inaceptable, dados los heroicos sacrificios y la muerte de 27 millones de ciudadanos soviéticos.
Otros creen que las generaciones futuras deberían conocer los verdaderos horrores de la guerra y merecen ver una imagen sin adornos.
La corresponsal de la BBC Lucy Ash trató de descubrir algunas páginas poco conocidas de la historia de la última guerra mundial.
Algunos hechos y circunstancias establecidos en su artículo pueden no ser apropiados para los niños.
_________________________________________________________________________
En Treptower Park, en las afueras de Berlín, se está anocheciendo. Miro un monumento que se eleva sobre mí contra el cielo del atardecer para un guerrero liberador.
Un soldado parado sobre los restos de una esvástica de 12 metros de altura sostiene una espada en una mano, y una pequeña niña alemana se sienta en su otra mano.
Cinco mil de los 80 mil soldados soviéticos que murieron en la batalla por Berlín del 16 de abril al 2 de mayo de 1945 están enterrados aquí.
Las proporciones colosales de este monumento reflejan la escala de las víctimas. En la parte superior del pedestal, donde conduce una larga escalera, se puede ver la entrada a la sala conmemorativa, iluminada como un santuario religioso.
Me llamó la atención una inscripción que recordaba que el pueblo soviético salvó a la civilización europea del fascismo.
Pero para algunos en Alemania, este monumento es una ocasión para otros recuerdos.
Los soldados soviéticos violaron a innumerables mujeres en el camino a Berlín, pero esto rara vez se habló después de la guerra, tanto en el este como en el oeste de Alemania. Y en Rusia hoy, pocas personas hablan de eso.
El diario de Vladimir Gelfand.
Muchos medios rusos rechazan regularmente las historias de violación como un mito inventado en Occidente, pero una de las muchas fuentes que nos cuenta lo que estaba sucediendo es el diario de un oficial soviético.
Image caption Vladimir Gelfand escribió su diario con sorprendente sinceridad en aquellos días en que era mortal.
El teniente Vladimir Gelfand, un joven judío de Ucrania, desde 1941 hasta el final de la guerra mantuvo sus notas con extraordinaria sinceridad, a pesar de la prohibición de mantener diarios en el ejército soviético.
Su hijo Vitaly, quien me permitió leer el manuscrito, encontró un diario cuando estaba clasificando los documentos de su padre después de su muerte. El diario estaba disponible en línea, pero ahora se publica por primera vez en Rusia en forma de libro. Se publicaron dos ediciones resumidas del diario en Alemania y Suecia.
El diario habla de la falta de orden y disciplina en las fuerzas regulares: raciones exiguas, piojos, antisemitismo de rutina y robo sin fin. Según él, los soldados incluso robaron las botas de sus camaradas.
En febrero de 1945, la unidad militar de Gelfand se basó cerca del río Oder, preparándose para un ataque contra Berlín. Él recuerda cómo sus camaradas rodearon y capturaron un batallón de mujeres alemanas.
"Anteayer, un batallón femenino estaba operando en el flanco izquierdo. Lo golpearon por completo y los gatos cautivos alemanes se declararon vengadores de los esposos que murieron en el frente. No sé qué les hicieron, pero sería necesario ejecutar a los villanos sin piedad", escribió Vladimir Gelfand.
Una de las historias más reveladoras de Gelfand data del 25 de abril, cuando ya estaba en Berlín. Allí Gelfand por primera vez en su vida montó en bicicleta. Mientras conducía a lo largo del río Spree, vio a un grupo de mujeres arrastrando sus maletas y nudos a alguna parte.
Image caption En febrero de 1945, la unidad militar de Gelfand estaba ubicada cerca del río Oder, preparándose para un ataque contra Berlín.
"Les pregunté a los alemanes dónde vivían, en alemán roto, y les pregunté por qué salieron de su casa, y se horrorizaron al hablar sobre el dolor que los trabajadores de primera línea les causaron la primera noche que el Ejército Rojo vino aquí", escribe el autor del diario. .
"Asomaron aquí", explicó la bella mujer alemana, levantando su falda, "toda la noche, y había muchos de ellos. Yo era una niña", suspiró y lloró. todos me pincharon. Había al menos veinte de ellos, sí, sí, y se echaron a llorar ".
"Violaron a mi hija conmigo", intervino la pobre madre, "todavía pueden venir y violar a mi niña". Esto hizo que todos se horrorizaran nuevamente, y un sollozo amargo corrió de esquina a esquina del sótano, donde los anfitriones me llevaron. aquí ", la chica de repente se apresuró hacia mí," te acostarás conmigo ". ¡Puedes hacer lo que quieras conmigo, pero tú eres el único! ", Escribe Gelfand en su diario.
"¡Ha llegado la hora de la venganza!"
Para entonces, los soldados alemanes se habían empañado en territorio soviético con los atroces crímenes que habían cometido durante casi cuatro años.
Vladimir Gelfand fue confrontado con evidencia de estos crímenes mientras su unidad avanzaba con batallas hacia Alemania.
"Cuando todos los días del asesinato, todos los días de la herida, cuando pasan por las aldeas destruidas por los nazis ... Papá tiene muchas descripciones de dónde fueron destruidas las aldeas, hasta los niños, los judíos de pequeño origen judío fueron destruidos ... Incluso los niños de un año, de dos años ... Y no es por algún tiempo, es por años. La gente caminó y lo vio. Y caminaron con un propósito: vengarse y matar ", dice el hijo de Vladimir Gelfand Vitaliy.
Vitaly Gelfand descubrió este diario después de la muerte de su padre.
La Wehrmacht, como sugirieron los ideólogos del nazismo, era una fuerza bien organizada de los arios, que no se redujo al contacto sexual con los "Untermans" ("subhumanos").
Pero esta prohibición fue ignorada, dice Oleg Budnitsky, historiador de la Escuela Superior de Economía.
El comando alemán estaba tan preocupado por la propagación de enfermedades de transmisión sexual en las tropas que organizó una red de burdeles del ejército en los territorios ocupados.
Image captionVitaliy Gelfand espera publicar el diario de su padre en Rusia.
Es difícil encontrar evidencia directa de cómo los soldados alemanes trataron a las mujeres rusas. Muchas víctimas simplemente no sobrevivieron.
Pero en el Museo Alemán-Ruso en Berlín, su director Jörg Morre me mostró una fotografía de un álbum personal de un soldado alemán hecho en Crimea.
En la foto, el cuerpo de una mujer, extendido en el suelo.
"Parece que fue asesinada durante o después de la violación. Su falda está levantada y sus manos se cubren la cara", dice el director del museo.
"Esta es una foto impactante. Tuvimos un debate en el museo sobre si mostrar esas fotos. Esto es guerra, es violencia sexual en la Unión Soviética bajo los alemanes. Estamos mostrando la guerra. No estamos hablando de la guerra, pero la estamos mostrando", dice Jörg Morre. .
Cuando el Ejército Rojo entró en la "guarida de la bestia fascista", como la prensa soviética llamó a Berlín, los carteles alentaron la furia de los soldados: "Soldado, estás en suelo alemán. ¡Ha llegado la hora de la venganza!"
El departamento político del 19 Ejército, avanzando en Berlín a lo largo de la costa del mar Báltico, anunció que el verdadero soldado soviético estaba tan lleno de odio que la idea del contacto sexual con los alemanes sería desagradable para él. Pero esta vez, los soldados demostraron que sus ideólogos estaban equivocados.
El historiador Anthony Bivor, que realiza una investigación para su libro Berlin: The Fall, publicado en 2002, encontró informes sobre la epidemia de violencia sexual en Alemania en el archivo estatal ruso. Estos informes a finales de 1944 fueron enviados por los oficiales de NKVD a Lavrentiy Beria.
"Fueron transmitidos a Stalin", dijo Bivor. "Se puede ver en los grados si fueron leídos o no. Reportan violaciones masivas en Prusia Oriental y cómo las mujeres alemanas trataron de suicidarse a sí mismas y a sus hijos para evitar este destino".
"Residentes de la mazmorra"
Otro diario de guerra llevado por el prometido de un soldado alemán cuenta cómo algunas mujeres se adaptaron a esta horrible situación en sus intentos por sobrevivir.
Desde el 20 de abril de 1945, una mujer cuyo nombre no se llama, dejó en el papel implacable en sus observaciones de honestidad, perspicaz y en algunos lugares con sabor a humor de la horca.
El autor del diario se describe a sí mismo como "un rubio pálido, siempre vestido con el mismo abrigo de invierno". Pinta imágenes vívidas de la vida de sus vecinos en un refugio antibombas debajo del edificio de apartamentos.
Entre sus vecinos se encuentra "un hombre joven con pantalones grises y anteojos con un borde grueso que, después de una inspección más cercana, resulta ser una mujer", así como tres hermanas mayores, como ella escribe, "las tres son modistas que se han desviado en un gran budín negro".
En anticipación de las unidades que se aproximan del Ejército Rojo, las mujeres bromearon: "Mejor ruso está sobre mí que los yanquis están por encima de mí", teniendo en cuenta que es mejor ser violada que morir durante el bombardeo de alfombras de aviones estadounidenses.
Pero cuando los soldados entraron a su sótano e intentaron sacar a las mujeres de allí, comenzaron a rogarle a la autora del diario que usara su conocimiento del idioma ruso para quejarse ante el comando soviético.
En las calles arruinadas, ella logra encontrar un oficial soviético. El se encoge de hombros. A pesar del decreto estalinista que prohíbe la violencia contra los civiles, dice, "esto está sucediendo de todos modos".
Sin embargo, el oficial desciende con ella al sótano e informa al soldado. Pero uno de ellos está fuera de sí con ira. "¿De qué estás hablando? ¡Mira lo que los alemanes le hicieron a nuestras mujeres!", Grita. "Se llevaron a mi hermana y ..." El oficial lo calma y saca al soldado a la calle.
Pero cuando el autor del diario sale al corredor para verificar si se fueron o no, los soldados que la esperaban la agarraron y la violaron brutalmente, casi estrangulándola. Los vecinos horrorizados, o "habitantes de las mazmorras", como ella los llama, se esconden en el sótano y cierran la puerta con llave.
"Finalmente, se abrieron dos pernos de hierro. Todos me estaban mirando", escribe. ¡Fui violada aquí dos veces seguidas, y me dejas acostada aquí como un pedazo de tierra! "
Como resultado, la autora del diario llega a la conclusión de que necesita encontrar un "lobo" para protegerse de las nuevas violaciones grupales de la "bestia masculina".
Ella encuentra un oficial de Leningrado con quien comparte una cama. Gradualmente, la relación entre el agresor y la víctima se vuelve menos violenta, más mutua y ambigua. Un oficial alemán y un soviético incluso discuten literatura y el significado de la vida.