Translate

jueves, 2 de abril de 2020

escritor ruso dice: la pandemia es un castigo a los paises que permiten el matrimonio de personas del mismo genero


Zakhar Prilepin: el Señor castigado por una epidemia en aquellos países donde se reconoció el matrimonio homosexual

Hace 3 dias
4.9 mil lecturas
30 segundos
5,3 mil vistas . Visitantes únicos a la página.
4.9 mil lecturas , 93 %. Usuarios que leen hasta el final.
30 segundos El tiempo promedio de lectura para una publicación.
30 DE MARZO DE 2020 AHILLA
El escritor Zakhar Prilepin encontró la causa de la pandemia de coronavirus: el reconocimiento del matrimonio entre personas del mismo sexo y, como resultado, la ira de Dios en los países donde se legalizó. Solo las enmiendas a la Constitución sobre el matrimonio nos salvarán, escribió ensu página en LiveJournal:
“Si imagina que sucederá un milagro y la epidemia no comienza en Rusia, entonces diremos seriamente que el Señor castigó a los países donde se reconoció el matrimonio homosexual, y había mucha gente haciéndolo. Pero no reconocimos, a pesar de que miramos durante treinta años seguidos todo este "desastre" total, y nos permitieron burlarnos de esa manera. Y, por lo tanto, cuando Sodom volvió a realizar una demostración de resistencia, caminamos por la esquina.
En este contexto, una enmienda a la Constitución sobre el matrimonio, que es exclusivamente una unión de un hombre y una mujer, es religiosamente significativa y vital.
Pero eso es si no tenemos una pesadilla con toda su fuerza aquí. Y si comienza, todavía pensaremos en este pensamiento y lo llevaremos al final.
O nos traerán.
Porque Dios es Y él lo ve todo.
Ilustración: boda de Zakhar Prilepin en Donetsk

OSTIA PUERTA DE ROMA


El "Sello de Patrimonio Europeo" en el Parque Ostia Antica

También es un paso importante para el reconocimiento de la Unesco: la grandiosa ciudad imperial elegida con otros 9 lugares de cultura por su papel clave en la historia del continente. Era la "puerta de Roma", una encrucijada para el tráfico marítimo de mercancías y personas.

El "Sello de Patrimonio Europeo" en el Parque Ostia Antica
sombra
El Parque Arqueológico de Ostia Antica ha sido galardonado con el prestigioso "Sello de Patrimonio Europeo": un paso importante también para el reconocimiento de la Unesco. Fue la Comisión Europea la que dio el título al sitio arqueológico en las afueras de Roma, que aprobó una selección a nivel nacional e internacional. La grandiosa ciudad imperial de Ostia Antica fue elegida junto con otros 9 lugares de cultura, precisamente por su papel clave en la historia europea: era la "puerta de Roma", una encrucijada hacia la cual convergía el tráfico marítimo de bienes y personas. Su multiculturalismo es evidente en algunos monumentos, en primer lugar el Piazzale delle Corporazioni:En el piso, los mosaicos están escritos con los nombres de las personas de los principales puertos de la actual Francia (Narbona) y España (Tarragona, Cádiz), así como de los principales puertos del África mediterránea (Cartago) que en Ostia tenían sus oficinas y sedes corporativas.
Ostia era el lugar a través del cual los cultos del Mediterráneo oriental entraban en Roma; Por ejemplo, el sitio contiene la sinagoga judía más antigua del Mediterráneo occidental que se haya encontrado fuera de la antigua Palestina . Incluso hoy, la comunidad judía de Roma lleva a cabo algunas celebraciones en este lugar, reconociendo un valor de fundación e identidad, incluido el Día de los Caídos del 27 de enero. El objetivo del proyecto ganador del Sello de Patrimonio Europeo es mostrar a los visitantes el carácter multicultural y acogedor que tenía en la antigüedad, y al mismo tiempo mostrar su centralidad como punto de llegada y clasificación de bienes e ideas hacia Roma, la capital de la 'Imperio.
Hay muchos laboratorios, cursos y proyectos que el Parque lleva a cabo sobre temas multiculturales, incluido el ciclo de conferencias "Reunámonos en Ostia Antica" abierto a escuelas y grupos: incluso hoy, con la cuarentena de coronavirus, se pueden visitar las reuniones. en línea como la visita virtual del parque, posible en el sitio web (www.ostiaantica.beniculturali.itParque Arqueológico de Ostia Antica El Sello de Patrimonio Europeo nació en 2011, precisamente para mejorar aquellos lugares que resaltan los elementos comunes y la unidad de las culturas de la Unión Europea, con el fin de promover el conocimiento mutuo y la comprensión entre los ciudadanos europeos. , para promover el diálogo intercultural y el desarrollo de un sentido de pertenencia a la Unión. Hasta la fecha, con los nuevos ganadores, 48 ​​sitios europeos han sido galardonados con el Sello de Patrimonio Europeo.

PEPE REINA: LA PEOR SENSACION DEL VIRUS ES LA SENACIÓN DE NO PODER ALENTAR

„Der schwierigste Moment war, als ich nicht mehr atmen konnte“

 | Lesedauer: 3 Minuten
00:44
01:12
Corona-News: Die DFL gibt einen Ausblick auf den weiteren Verlauf der BL-Saison, Jérôme Boateng spendet an die Tafel, und Tottenham Hotspur melden für ihre Mitarbeiter Kurzarbeit an.
Quelle: Omnisport
AUTOPLAY
Pepe Reina litt an Corona. Der Ex-Torwart des FC Bayern beschreibt in drastischen Worten, welche Ängste und Qualen er während der Erkrankung durchlitt. Auch Juventus-Star Paulo Dybala meldet sich nach überstandener Krankheit zu Wort.
Pepe Reina hat das Schlimmste mittlerweile überstanden. Der ehemalige Torwart des FC Bayern München befindet sich auf dem Wege der Besserung und erholt sich in seinem Haus in Birmingham von den Folgen seiner Corona-Erkrankung. Der 37-Jährige, der vom AC Mailand an Aston Villa ausgeliehen ist, sprach jetzt über die schlimmsten Momente seines Lebens.
„Zunächst war ich sehr müde, ich hatte Fieber, trockenen Husten und Kopfschmerzen, die nie weggingen. Ich hatte dieses ständige Gefühl der Müdigkeit“, sagte Reina zur italienischen Zeitung „Corriere dello Sport“. Beim Spanier wurde Corona diagnostiziert. Die Symptome seiner Erkrankung wurden immer heftiger. „Der schwierigste Moment war, als ich nicht mehr atmen konnte, die 25 Minuten, in denen mir der Sauerstoff ausging. Es waren die schlimmsten Momente meines Lebens“ sagte Reina.
Leicester City v Aston Villa - Premier League
Pepe Reina spielte in der Saison 2014/15 für die Bayern. Aktuell ist er vom AC Mailand an Aston Villa ausgeliehen
Quelle: Getty Images/Michael Regan
Der Vater von fünf Kindern empfand „endlose Minuten der Angst. Es hat sich angefühlt, als ob sich mein Rachen geschlossen hätte“, sagte Reina. Mittlerweile gehe es ihm wieder gut: „Ich genieße sogar die Zeit in Selbstquarantäne.“
LESEN SIE AUCH
Reina, der in der Saison 2014/15 als Ersatztorwart hinter Manuel Neuer mit dem FC Bayern Deutscher Meister wurde, hat die Krankheit überstanden. Er befindet sich mit seiner Familie in Quarantäne und ist sich seiner privilegierten Stellung als Fußballprofi bewusst. „Meine Familie wurde für zwei Wochen in Quarantäne gesteckt, also ändert sich nicht viel bei mir zu Hause. Aber ich kann mich nicht beschweren, darunter zu leiden. Ich lebe sehr gut, in einem großen Haus mit Garten.“
Wie es für ihn nach der Saison weitergeht, ist unklar. Das Leihgeschäft mit Aston Villa, wohin er erst im vergangenen Januar gewechselt und sofort zum Stammtorwart geworden war, läuft am Ende der Saison aus. Sein Vertrag mit dem AC Mailand ist noch bis 2021 gültig. „Dieses verdammte Virus. Ich weiß nicht, ob wir wieder Fußball spielen werden“, sagte Reina.

Juventus-Star Dybala „war nach fünf Minuten außer Atem“

Wie Reina wurde auch Paulo Dybala positiv auf Corona getestet. Der offensive Mittelfeldspieler von Juventus Turin litt an den Symptomen des Virus, konnte sie aber nicht richtig einordnen. „Ich hustete, war müde, und mir war kalt in der Nacht, als ich schlief. Ich versuchte, damit klarzukommen, ohne zu verzweifeln, ruhig zu bleiben und mit Juves Ärzten zu sprechen“, sagte der 26-Jährige.
FILE -- In this Feb. 26, 2020 file
Paulo Dybala ist einer von drei Juventus-Profis, die positiv auf Corona getestet wurden
Quelle: AP/Laurent Cipriani
Der 29-malige argentinische Nationalspieler ignorierte die Symptome und trainierte trotz seines Unwohlseins. „Zuerst versuchte ich, nicht zu überlegen, was das sein könnte“, sagte Dybala. Doch die Symptome wurden immer stärker, die Krankheit schwächte den Argentinier zunehmend. „Ich wurde schnell müde, wollte trainieren und war nach fünf Minuten außer Atem. Da bemerkten wir, dass etwas nicht stimmte und durch die Tests wurde uns bestätigt, dass wir positiv waren“, sagte Dybala. Er und seine Freundin begaben sich in Quarantäne.

miércoles, 1 de abril de 2020

ITALIA RECUERDA AL DANTE EN LOS 700 AÑOS DE SU DESAPARICIÓN

vida y verso, Dante en Roma: lugares, citas, anécdotas
En el Día Nacional dedicado a él, historia de los vínculos entre el Alighieri y el Urbe: glorias, "tristiloquium", una plaza (que está allí) y una avenida (perdida)
por Paolo Fallai
En la vida y el verso, Dante en Roma: lugares, citas, anecdóticas

No se sabe exactamente cuántas veces estuvo Dante Alighieri en Roma: ciertamente en septiembre de 1301, cuando formó parte de la delegación enviada por Florencia al Papa para inducirlo a considerar la ciudad de una manera benévola. Quizás incluso en los primeros meses de la década de 1300, cuando se inauguró el primer jubileo de la historia, promulgado por Bonifacio VIII para atraer multitudes de peregrinos, ofreciendo indulgencia plenaria a aquellos que habían visitado las Basílicas de San Pietro y San Paolo durante el año.

Pero la ciudad, el lugar por excelencia de la gloria perdida, la ciudad de los dos soles, el papa y el emperador, estará presente en toda su obra, incluso antes de la Comedia y aún más en el poema. En cuanto a Bonifacio VIII, representó todo lo que Dante luchó, lo que le hizo despreciar a Celestino V, quien con su gran rechazo, había allanado el camino para la elección de Benedetto Caetani. Tanto como para empujarlo a aparecer entre los simoniacos en el canto XIX del Infierno, antes de lo esperado ("¿Si ya te pusiste de pie, Bonifacio? Me mintió durante varios años"). De hecho, cuando Dante imagina su viaje a la otra vida, Bonifacio VIII sigue vivo. Por supuesto, las visitas a la ciudad cambian la forma en que la describe. Es la primera, en la decimoséptima canción en el infierno, decirle a la multitud de peregrinos en el Ponte Sant'Angelo, muchos obligados a establecer una doble dirección de viaje "que por un lado todos tienen la frente / hacia el castillo y se van a Santo Pietro; / por el otro van a la montaña ... ".


Dante levanta la vista del desdén que se entrega a la monarquía hacia los romanos que hablan un "tristiloquium": el más feo de todos los italianos vulgares, para respetar y admirar la Ciudad Eterna. Giulio Ferroni, quien hizo un viaje a la Italia de Dante publicado por La Nave di Teseo, le dice al país que simplemente no existiría sin el poeta. Es él quien identifica su unidad cultural y lingüística ("La gente del hermoso país donde suena el sí", Inferno XXXIII, vv. 79-80) mucho antes de que alguien se imagine la política: "Dante Alighieri - Ferroni escribe - Tenía en mente una Italia que nació del modelo clásico y literario. Su referencia era el Imperio Romano. Su horizonte era universal ». Pero la Roma antigua e imperial "fue para Dante la ciudad por excelencia, el centro de medición y control de un mundo pacificado y para él una condición determinante para la encarnación de Cristo y el advenimiento del cristianismo, un modelo civil para cualquier tierra gubernamental, elegida asiento del papado pero punto de referencia para el resurgimiento esperado del imperio ».

Por esta razón, no sorprende que la mitad de los municipios italianos tengan una calle o plaza que lleva el nombre de Dante Alighieri. Roma no es una excepción, ya que dedicó al poeta la plaza Esquilina nacida en la década de 1920, rodeada por las calles que llevan el nombre de Alfieri, Petrarca, Foscolo. No es que haya sido una decisión fácil. Se planeó que habría un monumento dedicado al poeta en el centro de los jardines, pero nunca se construyó. En 1939, el jardín se volcó para construir un gran refugio antiaéreo. Durante algún tiempo en la década de 1940, la plaza incluso cambió su nombre. La construcción del nuevo barrio E42 en Eur incluyó una gran avenida dedicada a Dante, por lo que la plaza fue asignada a Leonardo da Vinci. Pero la Segunda Guerra Mundial dio un vuelco al proyecto y en 1945 Dante regresó para recuperar la plaza Esquilina. Los subterráneos en Piazza Dante todavía existen, conectados al gran edificio de las Cajas de Ahorros de la Oficina de Correos, número 25, construido en 1914 con un diseño de Luigi Rolland. Completamente renovado, ha albergado la sede de los servicios secretos italianos desde mayo de 2019. En resumen, mejor no hacer demasiadas preguntas.

Citas de Dantedì Se celebra el 25 de marzo por primera vez en Dantedì, con el inicio de las celebraciones por los 700 años desde la muerte del poeta. A las 12 del mediodía, todos serán llamados a leer Dante: estudiantes durante las clases a distancia, así como todos los ciudadanos que quieran participar. Celebraciones en las redes sociales, con píldoras, lecturas de streaming, actuaciones (hashtag # Dantedì y #IoleggoDante). A las 6 p.m., la Sociedad Dante Alighieri invita a todos, con #stoacasacondante, a leer en el balcón el 5º Canto dell'Inferno, que habla del amor de Paolo y Francesca. La Universidad de Tor Vergata se adhiere con una transmisión en vivo a las 4.30 pm en https://www.facebook.com/LICUS-105254417572152. El Parque Arqueológico del Coliseo también participa en Dantedì, el día nacional dedicado a los tenedores de bonos. A partir de las 12 del mediodía en el sitio web parcocolosseo.it y en las cuentas sociales Facebook, Instagram, Twitter y Youtube @parcocolosseo, será posible volver sobre el