Translate

sábado, 4 de enero de 2020

el gran cine ruso desconocido en España


Destacar lo principal
 
fuera
El cine ruso debe buscar su propio idioma, y ​​los éxitos y logros deben ser un trasfondo para el artista y no un motivo de orgullo. Sobre esta actriz, Irina Starshenbaum dijo en una entrevista con Izvestia en la víspera del alquiler de la película "Invasión".
- La película resultó ser épica y espectacular. ¿Qué significa esta imagen para ti?
"Toda esta película es como un gran sueño relacionado con el agua". Fedor Sergeyevich Bondarchuk dijo sobre este trabajo: "Si" Atracción "es una pequeña película sobre el amor," Invasión "es un éxito de taquilla de los destinos humanos". Ahora esta es mi nueva broma favorita. Cuando leí el guión, pensé para mí mismo: incluso si finjo haber entendido algo, no sería cierto. Solo cuando llegó al estreno y miró, se entendió qué película protagonizó.
"Invasion" es un éxito de taquilla de ciencia ficción que nadie ha hecho aún en Rusia. Era importante que los productores probaran su propia fuerza y ​​dieran a luz a una nueva película en el universo de "Atracción" que sería más interesante y espectacular. En Hollywood está el Universo Marvel, y en Rusia está el Universo de Atracción.
Fotograma de la película "Atracción"
Fotograma de la película "Atracción"
Foto: WDSSPR
- Parece que Fedor Bondarchuk ya ha dejado su huella en la historia del cine.
"Creo que sí". Da miedo: tomar tanto dinero para la película. Pero Fedor Sergeyevich no tiene miedo y trae tales bultos al mercado cinematográfico ruso. Nos dijo que cuando filmó "Novena compañía", el guión tenía una frase: "El Volga estaba en llamas". Este "Volga quemado" que filmaron durante varios días. Cuando leí el guión de la Invasión, después de cada línea del guión pensé: “Bueno, sí. Probablemente esto sea posible ".
- De todos modos, hay quienes no les gusta la "Invasión". ¿Te dolerá?
- El cine es una de las formas de arte más subjetivas. A veces veo algunas películas y no entiendo por qué lastima a nadie. Sucede al revés: una película que no deleitó a nadie me toca. Pero no soy un extraño en términos de sentimientos, y con los años me he convertido en un espectador cada vez más visto.
- Después de filmar en cuadros a gran escala de Fyodor Bondarchuk, ¿te resultó más difícil aceptar un proyecto en particular?
- por supuesto. Si al principio reaccionas a sugerencias como esta: “¡Oh, qué interesante! ¡Me están ofreciendo algo! ”, Ahora se ha vuelto definitivamente más difícil. Soy muy sospechoso Al tomar decisiones, mi cabeza se apaga y mi intuición se enciende. Solo las conclusiones finales dependen de ello. Desde el exterior, a veces se ven absurdos. Todos a mi alrededor dicen: "¿Cómo podrían abandonar este proyecto?" Y ni siquiera sé qué responder de manera inteligente. Simplemente siento que esto no es para mí.
Fotograma de la película "Invasión"
Fotograma de la película "Invasión"
Foto: WDSSPR
- La intuición no falla?
- Muchas veces me di cuenta de que estaba haciendo todo bien. Ahora se ha vuelto un poco más complicado: la cantidad de ofertas ha crecido significativamente. Fácil de perderse.
- Después del lanzamiento de "Invasion", pueden recibir ofertas de Occidente. Acorta tu apellido a Irina Star, ¿cómo lo hizo Irina Shayk?
Starshenbaum es un apellido judío, en Hollywood no necesita ser cambiado. En cuanto a la carrera internacional, es genial si esta película es realmente apreciada. Quiero que el cine ruso sea respetado en Occidente. Hay tal tendencia, lo veo. El pueblo ruso tiene un carácter fuerte: si ya estamos asumiendo algo, lucharemos hasta el final. En festivales en Cannes, Berlín y Venecia, monitorean cuidadosamente nuestras pinturas, saben que somos personas inteligentes con una larga historia, tenemos algo que contar. Es solo que a veces no tenemos el dinero y las oportunidades.
Pero seremos uno de los mejores, estoy seguro. Lo principal es encontrar el idioma de tu película. En Francia lo está, también en Hollywood. En un momento estuvo con nosotros, estas son películas de Andrei Tarkovsky.
- ¿Tienes la más mínima idea de cuál podría ser el sello distintivo del cine ruso? ¿Qué películas, en qué género?
- Sabes, recientemente protagonicé la película de Roma Vasyanov. Este es un camarógrafo increíblemente talentoso de la escuela rusa que emigró a Hollywood hace nueve años y se convirtió en una estrella allí. Hizo la película Rage con Brad Pitt, Suicide Squad y varias películas visualmente geniales.
Este verano, Roma vino a Rusia para despegar su debut como director basado en la novela de Alexei Ivanov "Dormitory on Blood". Entonces, tengo la sensación de que Roman Vasyanov es una persona que puede darnos un nuevo idioma de cine, porque tiene tres escuelas: ruso, estadounidense e inglés. Él entiende cómo debería funcionar una industria saludable.
Irina Starshenbaum
Irina Starshenbaum
Foto: Izvestia / Andrey Ershtrem
"¿Cómo debería funcionar?"
- El trabajo en el sitio se está construyendo de manera completamente diferente. Todo está siempre listo ya tiempo, todo está siempre en buena forma. Recuerdo cómo el primer día que llegué al sitio y fui a tomar café. Como nos va Llegamos en una hora, en tres comenzaremos a ensayar. El segundo director dice: "¿Por qué no estás en maquillaje?" - "Quiero decir? ¿Por qué ir a maquillarse para que salga mal

los rusos es el pueblo del mundo que más lee


 
 
El “convoy de Napoleón”, Dina Rubina, llegó a su destino, la Atlántida de la roca rusa chilla desde las profundidades, y Marcel Duchamp revela los secretos de la confección. Las vacaciones de enero son la mejor manera de ponerse al día y leer las últimas noticias. Izvestia te dice lo que puedes llevar contigo de vacaciones.

"El convoy de Napoleón. Libro 3. Cuerno angelical ”- Dina Rubina

La última parte de la trilogía fue lanzada a finales de año, pero ya ha despegado en lo más alto de la venta de libros. Ahora, finalmente, uno puede apreciar la arquitectura general de este diseño verdaderamente grandioso. El "convoy de Napoleón" es una novela asombrosa no solo en el contexto de la biografía literaria de Dina Rubina (solo el "Canario ruso" es comparable en volumen y escala con el nuevo trabajo), sino también, probablemente, para todo nuestro proceso literario. Y todo porque los temas y las tramas, aparentemente irrevocablemente apropiados por la prosa sentimental femenina, de repente volvieron a la gran literatura.
La novela cuenta "solo" sobre el gran amor de toda la vida, más precisamente, dos vidas fusionadas en una. Ante el lector habrá muchos microcosmos y comunidades donde los héroes no son fáciles de llevar: la prisión israelí, los gitanos libres y la bohemia literaria de dibujos animados, en cuyos habitantes es fácil distinguir a todos los personajes famosos. También hay sobre los tesoros declarados en el título del ejército francés. Pero en el límite, el destino de Aristarco y Esperanza, a quien el autor compara del primer libro con Orfeo y Eurídice, como si advirtiera, simplemente y felizmente no lo será.

"100 álbumes magnéticos del rock soviético" - Alexander Kushnir

Esta es una reimpresión de un viejo libro hace casi 20 años, que logró convertirse en un culto. Todo el mundo sabe sobre el auge del rock ruso a fines de la década de 1980. Las canciones "Cinema", "Aquarium" y muchos otros grupos no desaparecen de la rotación cultural actual. Sin embargo, como deja en claro el éxito de ventas de Alexander Kushnir, esta es solo la punta del iceberg. Hay toda una Atlántida de colectivos medio olvidados o completamente hundidos que han contribuido al desarrollo de nuestra música y han permanecido en la memoria y los corazones de las personas de su generación.
Por supuesto, el cronista no ignoró los nombres indiscutibles: el de Moscú, el de Petersburgo, el del rock de los Urales y el punk siberiano. Pero no es menos interesante leer sobre maravillas como el álbum ambiental "Easy business is cold" de los residentes de Izhevsk "Knock of bamboo at 11 en punto" o el psicodélico "Studio-13" del grupo de Magadan "Síndrome del Este". El libro, digamos de inmediato, es indiscutible (por ejemplo, Tin Soldiers, quien grabó el primer álbum magnético del país, no se menciona en absoluto), pero en realidad no tiene competidores o análogos en nuestra no fijación musical.

“Marcel Duchamp. Conversaciones con Pierre Cabanne »

Las conversaciones con Pierre Cabanne no son la primera edición de AdMarginem y el museo Garage dedicado a Marcel Duchamp. Anteriormente en la serie "Biografías críticas", se publicó una monografía de Carolyn Croe, pero ahora se decidió cederle la palabra al inventor del readymade (un objeto terminado de la vida cotidiana en el contexto de un museo) y al autor de la famosa "Fuente".
El periodista y crítico de arte francés Pierre Cabanne entrevistó a Duchamp en 1966, dos años antes de la muerte del maestro. En las conversaciones, Duchamp habla constantemente sobre su vida y su trabajo, recuerda a grandes colegas y coleccionistas, revela el origen de las ideas. En particular, se reconoce que las primeras sirvientas de lectura aparecieron casi como una broma, sin ningún conceptualismo profundo.
Es cierto que las preguntas de Kabann son aburridas y pedantes: parece estar sosteniendo una lista de las obras de Duchamp en sus manos y haciendo preguntas sobre cada una. Pero el artista mismo es lacónico: parece que se domina a sí mismo, se sumerge en el pasado y describe las circunstancias de la creación de ciertas obras. Sin embargo, para la historia del arte, este es un documento valioso: tanto una guía para el trabajo de una de las figuras clave en el mundo del arte, como el testimonio de un testigo ocular de la agitada vida artística de la primera mitad del siglo XX.

"Arte desde 1900: modernismo, antimodernismo, posmodernismo"

La enciclopedia ya está publicada en nuestra tercera edición, y nuevamente se complementa con nuevos textos: ahora en lugar de 122 capítulos, 130. Estas son historias sobre el desarrollo del cubismo sintético, el cine experimental temprano, el neoconcretismo brasileño, la arquitectura posmoderna, el conceptualismo de Moscú, el nacimiento del arte queer, la fotografía sudafricana y el desarrollo actual de los museos. Se ha realizado una nueva introducción.
Por supuesto, incluso con adiciones, el libro todavía no puede pretender crear una imagen exhaustiva y única de la historia del arte. Pero, tal vez, tan cerca de este objetivo. La narrativa se divide por año: 1900, 1901 y así sucesivamente hasta 2010, y luego, como epílogo, 2015. Además, durante algunos años, se asignan dos o tres capítulos.
Los autores (Rosalind Krauss, Hal Foster, Yves-Alain Bois, Benjamin H. D. Buchlo, David Joslit) no solo describen eventos clave (apertura de exposiciones, la aparición de nuevos movimientos y estilos artísticos), sino que también ofrecen análisis, incrustan hechos en un contexto amplio . Para el público en general, el texto puede parecer sobrecargado y demasiado artístico, y la corriente de nombres y términos puede ser tediosa, pero si lees el libro secuencialmente y poco a poco, además, no serás demasiado perezoso para mirar cuidadosamente las obras mencionadas (el material ilustrativo, por cierto, en la publicación en sí es bastante extenso), este nuevo mundo no puede no te dejes llevar.

«Estudio Senezh. Eugene Rosenblum. 1964–1991 " - Evgeny Rosenblum, Andrey Bokov, Igor Prokopenko, Eduard Kubensky

El deshielo en la mayoría está asociado con el cine y la literatura, pero se produjo una poderosa explosión en casi todas las áreas, incluido el diseño. Fue en la década de 1960 que el famoso "Estudio Senezh" comenzó a funcionar, como se convocó brevemente el seminario permanente del Estudio de Diseño de Arte Experimental Central Educativo de la Unión de Artistas de la URSS. Este es un laboratorio único donde el proceso educativo estaba directamente relacionado con actividades prácticas. Artistas de todo el país vinieron aquí para liberarse y unirse a la nueva forma atípica de creatividad.
El volumen bellamente publicado cuenta la historia de casi treinta años del estudio y su creador, Eugene Rosenblum. El libro incluye sus artículos seleccionados, proyectos creados en seminarios, memorias y artículos analíticos por estudiantes y colegas, así como muchas fotografías únicas y otros materiales. La publicación está dirigida principalmente a especialistas, pero es útil para el lector en general, porque su trama transversal es comprensible filosóficamente para todos: la penetración de la estética en nuestra vida cotidiana y la humanización de las cosas sin alma en todas partes a nuestro alrededor.
LEER TAMBIÉN

ARRIBA ESPAÑA SOLDADO SOY DE ESPAÑA AQUÍ ESTÁ MI CARTILLA MILITAR














MI CARTILLA MILITAR
Soldado soy de España
Y estoy en el cuartel
Contento y orgulloso
De haber formado en él
Si hay que defender a la patria
Lo haré hasta la última gota de mi sangre
Cuidado Pichimont
Torras oído al parche
Y ese judío narizotas
Que preside la CEE
Belga infame
Si hay que volver se vuelve
Y tomaremos Flandes
Viva el duque de Alba
Arriba el Brexit
Y abajo la judeocracia