Translate

sábado, 27 de mayo de 2023

 BEDA EL VENERABLE PADRE DE LA IGLESIA

 

Tu fiesta remembranza es

De un tiempo feliz

Espiras de York

Aquella casa que teníamos

En Wilberfoss

Éramos pobres y felices

La ventana que daba al campo de futbol

Los libros que leí

Los poemas que escribí

Cálamo currente

La pluma como un dardo en la mano

Escudriñando las escrituras

Profesor de High School

Y aprendiz de escritor

The briddle path atravesansdo Armthorpe hasta la escuela

Mi bicicleta

Los besos de mi esposa

Y los gorgoritos de mi Helen

La abadía de Rielvaux

Las torres de Jarrow

Solo quedaba un farallón

Las clases primeras de anglosajón

Aquella monja Roswitia

Y las cervezas en el mesón

Pint of bitter please

England angeli

Tierra de Angeles

Me enamoré de aquella ciudad

Lloré y sufrí junto a los muros

De York

Superé los trances, arrollado en mis bufandas haciendo dedo

Para ahorrar el viaje en autobús

Rezando en la catedral de Beverley

Antífonas y salmos

A mi niña la bautizamos un día de san Pedro

Y lleva tu nombre monástico: Beda el venerable

Maestro de Alcuin

Escriba de la corte carolingia

Medí el curso de las estrellas

Definí la fecha de la pascua

O the good merry  England

Shakespeare

Cuyos versos sonaban rotundos

En aquellas ciudades del norte

Supe pronunciar el nombre de la rosa

La verdad y la fe moran en los libros

Los pergaminos no envejecen

Conocí las cartas de Alcuino

Los beatos de Liébana

Escudriñando las oscuridades

Del apocalipsis

Hoy al cabo del tiempo

Añoro aquella Inglaterra

Católica que no es

Fue un tiempo feliz

Los años mejores de mi vida

Dios me llevó por la senda de la palabra

Visité la tumba de santa Elena

York Eboracum

Era una ciudad de marfil

Dios me llevaba de la mano

Por las sendas de la página en blanco

sábado, 27 de mayo de 2023

No hay comentarios:

Publicar un comentario